[중국어 어휘] 做得出来 해낼 수 있다, 저지를 수 있다. (가능보어)

汉语/词汇

2019.05.16 06:30

이곳은 타리의 중국어 교실 타리스만 (Tali's Mandarin) 중국어 블로그인데 한동안 중국어 공부 포스팅은 소홀이 하고 신변잡기와 정보성, 리뷰만 너무 올린 것 같네요. 본분에 충실하기 위해 오랫만에 중국어 어휘 포스팅을 하나 해봅니다.


오늘 소개할 중국어 표현은 바로 做得出来인데요. 다음에서 검색해보세요 이게 나오는가 ㅎㅎㅎ 한국 인터넷에서 찾기도 힘든 생생한 중국 현지인의 어휘랍니다 ㅎㅎㅎ


문자 그대로 해석해보면 <做 하다> + <得> + <보어 出来> 형태로 붙어있는 구조입니다. 出来? 나오도록 做 한다는 뜻의 정도보어인가? 생각할 수도 있는데 여기서 出来는 "가능보어"의 용법이에요.


不 + 出来 가 붙으면 ~해낼수가 없다는 의미의 가능보어 부정형이 되는데요, 예를 들면


说不出来 말을 꺼낼 수 없다, 말이 나오지 않는다

想不出来 생각이 나지 않는다, 떠올릴 수 없다

看不出来 구분해 낼 수 없다, 분별할 수 없다


대략 이런 느낌이랍니다. 不 대신에 得가 들어가면 반대로해낼 수 있다는 뜻이 되고, 做得出来는 하다+해내다의 의미로 저지르다 라는 뜻이 되지요. 어떤 일을 저지를 수 있다, 이런 일까지도 할 수 있다 라는 약간 부정적인 의미로 사용하는 표현입니다.


사전에서 검색해도 做得出来 자체의 뜻은 없지만 예문 검색을 통해 의미를 파악할 수 있겠죠? 이런 일까지도 할 수 있다니!! 라는 의미가 되겠습니다


직접 예문을 하나 더 들어보면,

他为了老婆真是什么都做得出来

그는 아내를 위해서라면 무엇이든 할 수 있다


너무 사랑해서 무슨 짓이든지 할 수 있다, 다소 부적절한 일이라도 해버릴 수 있다는 뜻이 됩니다 ㅎㅎ (무섭) 


그렇다고 무슨 싸이코같은 그런게 아니라, 영화 테이큰에서 리암니슨이 딸 구하러 갈때 악당들 다 때려잡는 그런 느낌이랄까요?

내 딸을 위해서라면 무슨 짓이든 할 수 있어, 가만두지 않겠다


오늘의 중국어 어휘 做得出来 포스팅은 여기까지. 완전히 자기 것으로 익히려면 직접 예문을 만들어보고 소리내어 말해보는게 최고의 방법이에요. 연습해보세요~! ^^